解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝 远,非人所乐往,听其 言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来 还不能毋侵盗币 物,及使失指,天子为其习之, 辄覆案致重罪 ,以激怒令赎,复 求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无 行之徒皆争效之。 其使皆贫人子,私县官赍物 ,欲贱市 以私其利外国。外国 亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不 能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西 国者。使者争 遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱易击。 於是天子以故遣 从骠侯破奴将属国骑 及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师 ,破奴与轻骑七百馀先 至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵 威以困乌孙 、大宛之属。还, 封破奴为 浞野侯。王恢数使 ,为楼兰所苦,言天子,天 子发兵令恢佐破 奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉 门矣。... 更多 >>