解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆争上 书言外国奇怪利害,求 使。天子为其绝远,非人所乐 往,听其言,予节, 募吏民毋 问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不 能毋侵盗币物,及使失指, 天子为其习 之,辄覆案 致重罪,以 激怒令赎,复求使。使端无 穷,而轻 犯法。其吏卒亦 辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人 子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵 远不能至,而禁其食 物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至 相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当 空道,攻劫汉使王恢 等尤甚。而 匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是 天子以故 遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏 楼兰王,遂破姑师。因举 兵威以困乌孙、大宛 之属。还 ,封破奴为浞野侯。 王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯 。於是酒泉列亭鄣至玉门 矣。... 更多 >>