解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:‘安得此 ?’大夏国人 曰:‘吾贾人往 市之身毒。身 毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其 人民乘象以战。其国 临大水焉。’以 骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南 。今身毒国又居大 夏东南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌 人恶之;少北,则为匈 奴所得;从蜀宜径,又无寇。”天子既 闻大宛及大夏、安息之属皆大国, 多奇物,土著,颇与中国 同业,而兵弱,贵汉财物;其北有大月氏 、康居之属,兵彊,可以赂遗 设利朝也。且诚得而以义属之,则广地万里,重九译,致殊 俗,威德遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹, 出厓,出徙,出邛、僰, 皆各行一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭 巂、昆明。昆明之属 无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终 莫得通。 然闻其西可千馀里有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉 以求大夏道 始通滇国。初,汉欲通西南夷,费多,道 不通,罢之 。及张骞言可以通大夏,乃复事西 南夷。... 更多 >>