解释 : 自博望侯开 外国道以尊贵,其後 从吏卒皆争上书言 外国奇怪利害,求使。天子 为其绝远,非人所乐往, 听其言,予节,募吏民 毋问所从来,为具备人众 遣之,以广其 道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案 致重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦 辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为 副,故妄言无行之徒皆 争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利 外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积 怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳, 当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍 言外国灾害,皆有城 邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去 。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏 楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破 奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子 ,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒 泉列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>