解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远 ,非人所乐往, 听其言,予节,募吏民毋问所 从来,为具备人众遣之 ,以广其道。来还不 能毋侵盗币物,及使 失指,天子为其习之, 辄覆案致重罪, 以激怒令赎,复 求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有 ,言大者予节,言小者为副,故 妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官赍物,欲 贱市以私 其利外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食 物以苦汉使 。汉使乏绝积 怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉 使王恢等尤甚。而匈奴奇兵 时时遮击 使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天 子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡 ,胡皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举 兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天 子,天子发兵令恢佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於是酒泉 列亭鄣至玉门矣。 ... 更多 >>