解释 : 自博望侯开外国道以尊 贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远, 非人所乐往,听其言,予节 ,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其 道。来还 不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求 使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言 小者为副,故妄言 无行之徒皆争效 之。其使皆贫人子 ,私县官赍物 ,欲贱市以私其利外国。外国亦厌汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物 以苦汉使。汉使乏绝积怨, 至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇 兵时时遮击使西国者 。使者争遍言外国灾害, 皆有城邑,兵弱易击。於 是天子以故遣从骠侯破 奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王 ,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还 ,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破 奴击破之,封恢为 浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣 。... 更多 >>