解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言 外国奇怪利 害,求使。天子 为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问 所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以 激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏 卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之 徒皆争效之。其使皆贫 人子,私县官赍物, 欲贱市以私其利外 国。外国亦厌汉使人人 有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰、姑师小国耳,当 空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇 兵时时遮击使西国者。使者争遍言 外国灾害,皆有城邑,兵弱易击 。於是天子以故 遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡,胡皆去。其明年 ,击姑师 ,破奴与轻骑七 百馀先至 ,虏楼兰王,遂破 姑师。因举兵威以 困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令 恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>