解释 : 自博望侯开外国道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往, 听其言,予节,募吏民毋问所从来,为 具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之 ,辄覆案致重罪 ,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大 者予节,言小者为副, 故妄言无行 之徒皆争效之。其 使皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外国。外国亦厌 汉使人人有言轻重, 度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉 使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时 时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击 。於是天子以故遣从骠侯破 奴将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其明年,击姑师 ,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师 。因举兵威以困 乌孙、大 宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼 兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐 破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>