解释 : 自博望侯开外国道 以尊贵,其後从吏卒皆争上书言 外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往 ,听其言,予节,募吏 民毋问所从来,为具 备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致重罪,以激怒令 赎,复求使。使端 无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推 外国所有,言大 者予节,言小者为副,故妄言无 行之徒皆争效之。其使 皆贫人子,私县官赍物,欲贱市以私其利外 国。外国亦 厌汉使人人有言轻重,度 汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、 姑师小国耳,当空道,攻劫汉使王恢等尤甚 。而匈奴奇兵 时时遮击 使西国者。使者争遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数万,至 匈河水, 欲以击胡 ,胡皆去。其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至 ,虏楼兰 王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。 还,封破奴为浞野侯。 王恢数使 ,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破 之,封恢 为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>