解释 : 骞曰:“臣在大夏时,见邛竹 杖、蜀布。问曰 :‘安得此?’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒 。身毒在大夏东南可 数千里。其 俗土著,大与大夏同,而 卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里, 居汉西南。今身毒国又居大夏东南数千 里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏,从羌中,险,羌 人恶之;少北,则为 匈奴所得;从蜀宜径 ,又无寇。”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多 奇物,土著,颇 与中国同业,而兵弱, 贵汉财物 ;其北有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利 朝也。且诚得而以义 属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威 德遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使 ,四道并出 :出駹,出厓,出徙 ,出邛、僰,皆各 行一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明之属 无君长,善寇盗,辄杀略汉使,终莫 得通。然闻其西可千馀 里有乘象国,名曰 滇越,而蜀贾奸出物者 或至焉,於是汉以求 大夏道始通滇国。初 ,汉欲通西南夷,费多,道 不通,罢之。及张骞言可以 通大夏,乃复事... 更多 >>