解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求 使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为 具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案 致重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷 ,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有 ,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效之。其使皆贫人子 ,私县官赍物,欲贱市以私其利外国 。外国亦厌汉使人人有言轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使 。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师 小国耳,当空道,攻劫汉使王恢 等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击 使西国者。使者争遍 言外国灾害, 皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣从 骠侯破奴将属国 骑及郡兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。 其明年,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举 兵威以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞 野侯。王恢数使,为 楼兰所苦,言天子 ,天子发兵令恢佐破奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>