解释 : 骞曰:“臣 在大夏时 ,见邛竹杖、蜀 布。问曰:‘安得此?’大夏国人曰 :‘吾贾人往市之身毒。身毒在大夏 东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而 卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国 临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南。 今身毒国又居大夏东 南数千里,有蜀物,此其去蜀不远矣。今使大夏 ,从羌中,险,羌人恶之;少北,则 为匈奴所得;从蜀宜径 ,又无寇。”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物, 土著,颇与 中国同业,而兵弱 ,贵汉财物 ;其北有大月氏、康居之属,兵彊,可以赂遗设利朝也。且诚得而以义属之,则广 地万里,重九译,致殊俗,威德遍於四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出:出駹,出厓,出徙,出邛、僰,皆各行 一二千里。其北方闭氐、筰,南方闭巂、昆明。昆明之属无君长,善寇盗, 辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千馀里有乘 象国,名 曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,於是汉以求大夏道 始通滇国。初,汉 欲通西南夷,费多,道不通,罢之。及 张骞言可以通大夏,乃复事西南夷。... 更多 >>