解释 : 自博望侯开外国道 以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外 国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言,予节,募吏 民毋问所从来,为具备人 众遣之,以广其道。来 还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之 ,辄覆案致重罪,以激怒令 赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其 吏卒亦辄复盛推外国所 有,言大者予节,言小者 为副,故妄言无行之徒皆 争效之。其使皆贫人子,私县官 赍物,欲贱市以私其利 外国。外国亦厌汉 使人人有言 轻重,度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰、姑师小国耳,当空道,攻劫汉使 王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国 灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故遣 从骠侯破奴将属国骑及郡 兵数万,至匈河水,欲以 击胡,胡皆去。其明年, 击姑师,破奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、 大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击破 之,封恢为浩侯。於是酒泉列亭 鄣至玉门矣。 ... 更多 >>