解释 : 自博望侯开外国 道以尊贵,其後从吏卒皆争 上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往 ,听其言,予节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来 还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之,辄覆案致 重罪,以激怒令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。 其吏卒亦辄复 盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无 行之徒皆争效之。其使皆贫人子, 私县官赍物 ,欲贱市以私其利 外国。外国亦厌汉使人人有言轻重,度 汉兵远不能至,而禁其食 物以苦汉使 。汉使乏绝 积怨,至相 攻击。而楼兰、姑 师小国耳,当空道,攻 劫汉使王恢等尤甚 。而匈奴奇兵时时 遮击使西国者。使者争遍 言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击。於是天子以故 遣从骠侯破奴 将属国骑及郡兵数万 ,至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其明年 ,击姑师,破奴与轻骑七百馀先至,虏楼兰王,遂破姑师。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还 ,封破奴为浞野侯。王恢数使,为楼兰所 苦,言天 子,天子发兵令恢佐 破奴击破之 ,封恢为浩侯。於是酒泉列亭鄣至玉门矣。... 更多 >>