解释 : 自博望侯开外国道以 尊贵,其後从吏卒皆争上书 言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远, 非人所乐往,听其言,予 节,募吏民毋问所从来,为具备人众遣之,以 广其道。来还不 能毋侵盗币物,及使失指,天子为其习之 ,辄覆案致重罪,以激怒 令赎,复求使。使端无穷,而轻犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒皆争效 之。其使皆贫人子,私县官赍物 ,欲贱市以私其利外国。 外国亦厌汉使人 人有言轻重,度汉兵远不 能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击 。而楼兰、姑师 小国耳,当 空道,攻劫汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争 遍言外国灾害,皆有城邑,兵弱易击 。於是天 子以故遣从骠侯破奴将属 国骑及郡兵数万,至匈河水,欲以击胡, 胡皆去。其 明年,击姑师,破 奴与轻骑七百馀 先至,虏楼兰王, 遂破姑师 。因举兵威以困乌孙、大宛之属。还,封 破奴为浞野侯 。王恢数使, 为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破奴击 破之,封恢为浩侯。於是 酒泉列亭鄣... 更多 >>