解释 : 自博望侯开外国道以尊贵, 其後从吏卒皆争上书言外国奇怪利害,求使。天子为其绝远,非人所乐往,听其言, 予节,募吏民毋问所从 来,为具备人众遣之,以广其道。来还不能毋侵盗币物,及使失指,天子为其 习之,辄覆案致重罪,以激怒令赎,复 求使。使端 无穷,而轻 犯法。其吏卒亦辄复盛推外国所有,言大者予节,言 小者为副,故妄言无行 之徒皆争效之。其使皆贫人子,私县官 赍物,欲贱市以 私其利外国。外国亦厌 汉使人人有言轻重, 度汉兵远不能至,而禁其食物以苦汉使。汉使乏绝积怨,至相攻击。而楼兰 、姑师小国耳 ,当空道,攻劫 汉使王恢等尤甚。而匈奴奇兵时时遮击使西国者。使者争遍言外国灾害 ,皆有城邑,兵弱 易击。於是天子 以故遣从骠侯破奴将属国骑及郡兵数 万,至匈河水,欲以击胡 ,胡皆去。其明年,击姑 师,破奴与轻骑七百馀先至 ,虏楼兰王,遂破姑 师。因举兵威 以困乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯。王恢数使, 为楼兰所苦,言天子,天子发兵令恢佐破 奴击破之,封恢为浩侯。於是酒泉列 亭鄣至玉门矣。... 更多 >>